해돋이 1.PNG


해돋이 2.PNG



엮음: 김민정

번역: 우형숙, 박향선, David McCann

출판: 알토란북스

 

 

()한국문인협회 시조분과(회장 김민정)에서 심혈을 기울여 만든 영문번역시조선집 해돋이(Sunrise)가 출간되었다. 이번에 출간된 현대시조영문번역선집에는 전임 대통령(이승만, 박정희, 김대중) 시조 3편을 비롯한 작고문인 303편의 현대시조가 국문과 영문으로 표기되어 실려 있다. ·영문 앤솔로지로서는 처음으로 세계문학창의도시 28, 국제펜한국본부와 교류하는 154개국 중 선별한 국가, 그리고 세계 유명대학 및 국내대학 200여 곳 및 국내 정부기관, 국내 국립도서관 등에도 소개될 예정이다.

 

시조의 형식은 신라의 향가에 그 뿌리를 두고 고려말기에 그 형식이 완성되어 지금까지 전해오는 우리의 오랜 전통문학입니다. 우리의 고유문학이 있다는 것을 세계에 널리 알리고, 홍보하여 세계 사람들이 우리의 시조를 이해하고, 사랑하고, 그들이 읽고 쓰게 하기 위한 것입니다. 이 번역시조집이 시조교과서로 널리 활용되기를 진심으로 바라는 마음입니다.

아울러 국내에서도 시조교육이 더욱 활성화되어 모든 국민이 시조를 사랑하고 읽고 쓸 수 있는 단계에 까지 이르러 국민문학이 되기를 바랍니다.

 

엮은이 : 김민정 (사단법인 한국문인협회 시조분과 회장)